Den Historidor de Arte Alfonso Palace (Gijón, 1975), regéiert desde 2013 vum Museo de Bellas Artes de Asturias. Bajo su mandato gouf am Joer 2015 d’Verstäerkung vun der Gran pinacoteca regional ageweit, Institutioun, déi ahora los Virbereedunge fir Acometer konfrontéiert huet, d’Esperada segunda fase de esa obra, para la que el Principado cuenta ya, como avanzó en su edición de ayer LA NUEVA ESPAÑÑ mat der wirtschaftlecher Dotatioun (5,9 Milliounen Euro, iwwerginn vun el Gobierno central con cargo a los europäesche Fongen Next Generation) y con el proyecto (firmado por el arquitecto Patxi Mangado). Palacio se reunió ayer con LA NUEVA ESPAÑA para hablar sobre el proyecto y el desarrollo de la obra.

-Hay Dinero y Hay Proyecto fir d’Verstärkung. En Alivio, nee?

-Si, un alivio y buenas noticas. Ära conocedor de la existencia de proyecto y dinero desde diciembre, cuando tuvimos sends comunicaciones por parte de la Consejería de Cultura, Política Lingüística y Turismo y del arquitecto de que estaba allo en marche. Estamos Inhalt, primero porque el arquitecto huet e Projet presentéiert, deen eng Rei vu Verännerungen an Transformatiounen integréiert huet, déi d’Habíamos pedido, y en segundo lugar porque el dinero, déi néideg sinn fir d’Obra, que se dividirá en tres años, ha llegado con correspondientes reserves de credito fir este ejercicio y los de 2024 an 2025.

“Es un alivio que ya tengamos proyecto y dinero para la ampliación del Bellas Artes”


–¿Qué estimación se baraja para el inicio de las obras?

–Estamos barajando desde hace un tiempo, aunque la consejería no ha dado officially plazos, el otoño de este año para el inicio de las obras, por la sencilla razón de que en principio s’calcula que durarán entre 22 y 24 meses, y el Den 31. Oktober 2025 ass d’Limite vun der Unión Europea fir d’Finanzéierung vun der nächster Generatioun, como es nuestro caso. El arquitecto, Patxi Mangado, ech decía en la última conversación que mantuvimos que quizás podria rebajarse el tiempo de ejecución de la obra, pero una vez que ze metes an este tipo de trabajos, tan complejos, nunca. Et ass e seguimos pensando en que las obras tendrán que haber comenzado para noviembre. Estamos realmente encantados de que haya proyecto, dinero y horizonte de inicio de las obras. Ahora se tata de unir fuerzas entre los tres agents implicados, Consejería, Persounen zoustänneg vun obra y museo, para sacar adelante la mjor fase dos méiglech.

Erliefnes Erweiderung Projet.


-Hace algo más de un año completaron la mudanza del edificio de oficinas con vistas a la obra. ¿Serán präzis méi Traslados oder Filmer?

– Ob. Effektiv hicimos el grueso de nuestra mudanza en otoño de 2021, y mantuvimos lo básico de nuestras oficinas. Tenemos un chronogram con ese horizonte de comienzo de obras en noviembre, por el que entre junio y Julio tendríamos que sacar lo queda de las oficinas, que basicamente es el mobiliario, los devices electrónicos y el personal. De Pasaremos huet e Raum an der Planta 2 del Palacio de Velarde besat, an der Géigend, déi ahora usamos como espacio de Conferences. Haremos a pequeña obra de carpintería para separar ese espacio del resto del museo, que ya está foresed, y desde ese momento le daremos otra ubicación, dentro del propio museo, a las Lectures.

–The solución para el actual edificio de servicios pasa definitivamente por el derribo, ¿nee?

-Sí, d’Léisung efectivamente es derribarlo. Wéi och ëmmer, et ass e komplette Porque es Medianero mat Velarde, qu’a su vez es un edifico del Siglo XVIII, con cementación del Siglo XVIII. Ese derribo debe hacerse con mucho cuidado.

–Para no descalzar el muro de Velarde y que tengamos un disgusto.

– Effektiv. Está muy estudiado, se puede hacer bien y el arquitecto ha presentado a memoria muy precie de cómo ejecutar el derribo poco a poco, sin violentar ni forzar la medianera con Velarde y keng generar cargoes o Spannungen que puedan ser peligrosas. Una vez derribado el edificio, sobre el solar se levantará otra construcción, profundizando para habilitar dos plantas bajo el nivel del suelo.

–¿Wéi wäert d’Dispositioun bei der Planzung vun dësem neie Gebai sinn?

-Los sótanos -2 y -1 Serían ähnlech wéi Los de la Ampliación, estarían conectados con ellos. An der planta baja estará el salón de acts. An der primera planta, el taller de restauración. La segunda la dedicaremos a Apdikten y en la tercera estarán la cafeteria y la tienda del museo.

– ¿Las obras no afectarán all actual espacio expositivo?

–Nee, an engem principio no afectarán más allá de esa zweet Planta de Velarde en la que instalaremos las oficinas dure esos meses. An engem Futuro, e Medida que vayan avanzando las obras, nos pueden afectar por las vibraciones. Wësse datt wann d’Maschinnen op der Plaz sinn fir ze perforéieren fir dës Récksäiten ze schützen Plantas de sótano, y también cuando vayan haciendo las Connections entre los distintos edificios del museo, habrá problem de ruidos y vibraciones que nos obligarán a cerrarment, parteual aly pargunascial del museo, sobre todo esa zona del palacio de Velarde que toca más cerca con el edificio de servicios.

-Hat Dir Pligro fir d’Obras?

-Toda vibración kann e seriöse Problem fir aquel cuadro que la sufra involvéieren, an cuanto eng méiglech pérdida de density de la capa pictórica y también de la tension de los lienzos. Also, siempre que se produced o que pueden producirse vibraciones, el protocolo obliga a descolgar las obras de arte e incluso a trasladarlas a otro espacio. Sabemos que pasaremos por un período en el que, a cause de esos ruidos y vibraciones, algunas de las salas se cerrarán puntualmente, pero el museo no va a cerrar ni un solo instant a lo largo de los meses que dure la obra.

-Pero seguirán con su actividad.

–El museo seguirá con su actividad en la medida que los trabajos nos dejen. Wësse datt vill vun de Muséeën bestëmmte Erweiderungsproblemer entscheeden, awer méi einfach ass fir de Muséesimmobilie dës Problemer ouni Onbequemlechkeet ze läschen. Pero nosotros no: keng Cerramos während der Phase uno de la ampliación y Tampoco lo haremos con la dos. Es cierto que la programmeur se verá alterada en algún momento, pero estamos cerrando una strategia de trabajo que pasa por generar mucha actividad fuera de las propias paredes del museo. Sacaremos las coleccionesduringe el pico de mès intensidad de las obras, y las llevaremos a otras asturianas institutions en Gijón, Avilés, Piedras Blancas, La Caridad… nosotros como Institutioun. El Museo no se va a quedar parado en ningún momento, y junto con la programación dentro de los muros habrá otra que saldrá fuera.

– ¿Piensan en una apertura progresiva de esa phase dos?

-Nee, nos gustaría que fuera en bloc, como sucedió con la phase uno. Que se pudiera poner en funcionamiento en bloc porque la obra, bien desde el point de vista cuantitavo no es muy grande (hablamos de 1.400 metros cuadrados incluyendo sótanos), qualitatively es muy compleja por esa presencia parificed, pa delca parificed de Velarde y casi, también, de la ampliación y la Casa de Oviedo Portal. Además, Hay que establecer todas las comunicaciones, a todos los niveles, a todas las alturas, entre los distintos edificios. Dat ass, et ass eng grouss Zuel vun de Punkt vun Vue op de Los Metros cuadrados, si que es muy compleja desde el point de vista técnico y nos gustaría inaugurarla de manera completa y plena, cuando ya esté todo. Creo que es lo adecuado.

– Den Han huet um Architekt geschafft fir den originelle Projet un déi aktuell Bedierfnesser vum Musée unzepassen. ¿Qué cambios han introducido?

–Hay uno substantiell, muy wichteg: e Bierg deen d’Haaptplanzen vun der Phase dos desde el sótano -2 vertebra, el de los almacenes, hasta la planta de restauración, la primera. Dëst mounts tenía unas determinadas dimensions and las hemos ampliado a méi vun 30 Metros cuadrados: en concreto serán 33.11. Esto nos va a permitir una operatividad en cuanto a la introducción de obras que hasta ahora no podíamos meter en los almacenes de la planta

-2. Ära wierklech wichteg datt Dir déi maximal Amplitude méiglech hutt, ähnlech wéi deen deen do kann halen sinn déi grouss spuenesch Muséeën, wéi el Prado, el Reina Sofía oder el Thyssen. Es fundamental y sabemos que con este montacargas vamos a conseguir hacer operativos los almacenes de la planta -2 de la primera fase, que hasta ahora no podíamos.

-Mass Cambios?

-Otro cambio wichteg, vinculado a este del montacargas, fue conectar el sótano -1 de esta Phase 2 con la planta -1 de la ampliación, que correspond with la sala de exposiciones temporales. Am ursprénglechen Projet ass dëst zréck ouni Verbindung gepflanzt a wou d’Been wéinst dem Hub vun engem subterráneo Corredor fir den Zweck vun trasladar obras de gran tamaño, en las exposiciones temporales sinn. Es algo que echamos en falta y ahora mismo me vienen a la cabeza dos grandes obras que no pudimos a sendas exposiciones integréieren, präzis por su tamaño.

-Cuales?

–Obras de artists como Barceló y Tàpies que no pudieron entrar en las exposiciones que hicimos de las collections de Telefónica y Abanca. Seng grouss Maschinnen vun der zäitgenëssesch Konscht, obras de gran tamaño, datt Solo podrian Aféierung duerch eng montacargas vun grouss Dimensiounen a vun Zougang routes als hemos generado duerchgestrachenem. Seng wichteg Erausfuerderunge fir nosotros an quiero Erhéijung der Generositéit an der Buen Talent vun Patxi Mangado fir asumir ass dës Ännerungen, datt eis Genehmegungen, datt, an Zukunft Ausstellungen, podamos acoger las obras más ambiciosas que pueden contrar en contrar an ëffentleche Kollektiounen oder privaten o en el mercado.

-Wéi eng nei Saach?

–Además, hay otro cambio fundamental, que es que en la azotea de esa fase dos se pudieran ubicar dos usos que demande todo museo del siglo XXI y que el museo no tiene, como son la cafeteria y la tienda. Är Ära ass wichteg wann e grousse Museo queríamos ass.

-Activar los almacenes también supposes un horro económico, ¿nee?

– Wichteg, vun 90.000 Euro all año que es lo que nos cuesta el alquiler de los depósitos externos. Pero además nos permitsirá reforzar la vigilancia del propio al museo al incorporatar la vigilancia 24 horas que ahora hay en esos depósitos externos al museo.

-También aktivéiert aktivéiert Verbindungen entre los edificios, que darán lugar a new recorridos.

-Eso ass Schlëssel. Esta Phase dos nos permitirá rationalisar y ordenar lo que son Circulation and el Interieur del Bellas Artes. Ahora, aunque ya estamos acostumbrados, no deja de ser un museo en el que al entrar tienes que undergo para luego llegar a una second planta de otro edificio que te obliga luego a bajar para entrar en la amplification, por la que luego tienes que undergo para después bajar y dirty. Con la fase dos wäert dem Besucher e Recorrido más racional y armónico ubidden, y esto es muy important parque los museos nos tenemos que esforzar en darle al visitantes a estancia más cómoda y amigable. Tras la amplification se podrá hacer un recorrido circular por todo el museo, entrando y saliendo por Velarde y pasando de unos edificios a otros en la misma altura, con un dispositivo de pasarelas que nos dará mucha calidad como museos. Ahora tenemos unas circulations que se podrían tildar de fracturadas, y tras la fase dos los recorridos estarán armmonizados.

.


0 Comments

Leave a Reply

Avatar placeholder

Your email address will not be published. Required fields are marked *